りゆう(理由)↔ けっか(結果)のちがいを解説|はんたいの意味を持つ日本語

りゆう(理由)↔ けっか(結果)のちがいを解説|はんたいの意味を持つ日本語
目次

りゆう(理由)↔ けっか(結果)Lý do ↔ Kết quả

日本語では、
「なぜ?」= りゆう(理由)
「どうなった?」= けっか(結果)
をはっきり分けて考えます。

Trong tiếng Nhật,
👉 lý do (理由) là “tại sao”
👉 kết quả (結果) là “chuyện gì đã xảy ra”

In Japanese,
👉 Reason answers “why”
👉 Result answers “what happened”


りゆう(理由)とは?Lý do là gì?

**りゆう(理由)**は、
👉 どうして そうなったか
👉 なぜ その行動(こうどう)をしたか
を説明(せつめい)します。

ベトナム語
👉 Lý do là nguyên nhân, là “tại sao” một việc xảy ra.

英語
👉 Reason means the cause or why something happened.

よくある形

  • 〜から
  • 〜ので

けっか(結果)とは?Kết quả là gì?

**けっか(結果)**は、
👉 そのあと どうなったか
👉 最後(さいご)に起きたこと
をあらわします。

ベトナム語
👉 Kết quả là điều xảy ra sau lý do.

英語
👉 Result means what happened in the end.

よくある形

  • そのため
  • だから

りゆう → けっか の使い方Cách dùng: Lý do → Kết quả

日本語では、
👉 りゆう → けっか
の順番で文を作ることが多いです。


例文①(かんたん)Ví dụ 1

日本語
雨が ふりました。
そのため、しごとを やすみました。

ベトナム語
Trời mưa.
Vì vậy, tôi đã nghỉ làm.

英語
It rained.
As a result, I took a day off.


例文②Ví dụ 2

日本語
一生けんめい 勉強しました。
その けっか、テストに 合格(ごうかく)しました。

ベトナム語
Tôi học rất chăm chỉ.
Kết quả là tôi đã đậu kỳ thi.

英語
I studied very hard.
As a result, I passed the test.


まとめ

  • りゆう(理由)= なぜ?
  • けっか(結果)= どうなった?
  • 日本語では 理由 → 結果 の順が多い

👉 この考え方がわかると、
会話・作文・読解が とても分かりやすくなります。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ベトナムをこよなく愛する日本人。ベトナムへの渡航歴4回。彼女はベトナム人。パクチーをめちゃくちゃ食べます。Một người Nhật vô cùng yêu Việt Nam. Đã đến Việt Nam 4 lần. Bạn gái là người Việt. Ăn rau mùi (ngò rí) siêu nhiều.

コメント

コメントする

目次