きゅうけい(休憩)|Giờ nghỉ|Break time

きゅうけい(休憩)|Giờ nghỉ|Break time
目次

単語の意味|Meaning

日本語

きゅうけい(休憩) は、
仕事(しごと)や作業(さぎょう)のあいだに、少し休む時間 を表す 名詞 です。

仕事の合間(あいま)に、
体(からだ)や頭(あたま)を休めるための時間で、
会社(かいしゃ)やアルバイト先(さき)で
とてもよく使われる基本(きほん)の言葉 です。


ベトナム語

きゅうけい(休憩) は、ベトナム語で giờ nghỉ です。
仕事中(trong lúc làm việc)に休む時間を表します。

例(ví dụ)

  • 休憩してごはんを食べる
  • 昼休み(nghỉ trưa)
  • シフトの間の休み(nghỉ giữa ca)

nghỉ giải lao と言うこともあります。


英語

Kyuukei (休憩) means a break / break time.
It refers to a short rest during work or activities,
such as a lunch break or a short break between tasks.


例文|Example Sentences

例文①(基本)

日本語
12じから きゅうけい です。

ベトナム語
Nghỉ từ 12 giờ.

英語
Break time starts at 12.


例文②(行動)

日本語
きゅうけい に ごはんを たべます。

ベトナム語
Tôi ăn cơm trong giờ nghỉ.

英語
I eat during my break.


例文③(時間)

日本語
きゅうけい は 30ぷんです。

ベトナム語
Giờ nghỉ là 30 phút.

英語
The break is 30 minutes.


使う時の注意点|Usage Notes

日本語の注意点

きゅうけい名詞 です。
そのため、次の形で使います。

  • きゅうけい です
  • きゅうけい
  • きゅうけい を とる

❌ 不自然

  • きゅうけいする

⭕ 自然

  • きゅうけい を とる

※ 会話や仕事では 「休憩をとります」 がよく使われます。


ベトナム語の注意点

giờ nghỉ は、
仕事・アルバイトの場面でとても自然な表現です。

少しフォーマルに言いたいときは
nghỉ giải lao も使われます。


英語の注意点

break は、仕事の場面でよく使われます。

よく使われる表現:

  • take a break
  • lunch break
  • coffee break

よく一緒に使う表現|Common Phrases

  • きゅうけいじかん
  • ひるの きゅうけい
  • きゅうけい を とる
  • 30ぷん の きゅうけい
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ベトナムをこよなく愛する日本人。ベトナムへの渡航歴4回。彼女はベトナム人。パクチーをめちゃくちゃ食べます。Một người Nhật vô cùng yêu Việt Nam. Đã đến Việt Nam 4 lần. Bạn gái là người Việt. Ăn rau mùi (ngò rí) siêu nhiều.

コメント

コメントする

目次