はたらく|Làm việc|Work

はたらく(働く)|Làm việc|Work
目次

単語の意味|Meaning

日本語

はたらく は「仕事をする・労働をする」という意味の動詞です。
会社やアルバイトなど、お金をもらって仕事をする時によく使います。


ベトナム語

はたらく(働く) có nghĩa là làm việc, lao động.
Từ này thường được dùng khi nói về công việc có trả lương, như làm ở công ty, cửa hàng, nhà máy, v.v.


英語

Hataraku (働く) means to work or to do a job.
It is commonly used when talking about paid work, such as working at a company or doing a part-time job.


例文|Example Sentences

例文①(基本)

  • 日本語:わたしは 日本で はたらいています。
  • ベトナム語:Tôi đang làm việc ở Nhật Bản.
  • 英語:I am working in Japan.

例文②(場所)

  • 日本語:コンビニで はたらいています。
  • ベトナム語:Tôi làm việc ở cửa hàng tiện lợi.
  • 英語:I work at a convenience store.

例文③(時間)

  • 日本語:きょうは 8じかん はたらきます。
  • ベトナム語:Hôm nay tôi làm việc 8 tiếng.
  • 英語:I work for 8 hours today.

使う時の注意点|Usage Notes

①「仕事(しごと)」との違い

日本語

  • はたらく:動詞(〜する)
  • しごと:名詞(仕事)

❌ しごとを はたらく(間違い)
⭕ 会社で はたらく

ベトナム語

  • 「はたらく」= làm việc(動詞)
  • 「しごと」= công việc(名詞)

英語

  • work can be a verb, but in Japanese,
    はたらく (verb)しごと (noun) は使い分けます。

② 人以外にも使える

日本語
「はたらく」は、人だけでなく、機械・薬・体にも使えます。

  • この エアコンは よく はたらきます。

ベトナム語

  • Máy lạnh này hoạt động rất tốt.

英語

  • This air conditioner works very well.

③ 丁寧な言い方(仕事でよく使う)

日本語

  • はたらく → はたらいています(丁寧)
  • はたらく → はたらかせていただきます(とても丁寧)

ベトナム語

  • Cách nói lịch sự khi nói về công việc của mình với cấp trên.

英語

  • Polite forms are often used when talking about work situations.

よく一緒に使う表現|Common Phrases

  • 日本で はたらく
  • 会社で はたらく
  • アルバイトで はたらく
  • いっしょうけんめい はたらく
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ベトナムをこよなく愛する日本人。ベトナムへの渡航歴4回。彼女はベトナム人。パクチーをめちゃくちゃ食べます。Một người Nhật vô cùng yêu Việt Nam. Đã đến Việt Nam 4 lần. Bạn gái là người Việt. Ăn rau mùi (ngò rí) siêu nhiều.

コメント

コメントする

目次