仕事や生活の中で、
「続ける」「やめる」という表現はとてもよく使います。
この記事では、
継続(けいぞく) と 中止(ちゅうし) の意味とちがい、
そして 反対語の関係 をやさしく解説します。
継続(けいぞく)|Tiếp tục|Continue
意味(日本語)
継続 は、
👉 同じことをやめずに、続けること です。
仕事・勉強・サービス・活動など、
途中でやめずに行うときに使います。
意味(ベトナム語)
継続(けいぞく) = tiếp tục
→ Dùng khi tiếp tục làm một việc gì đó, không dừng lại.
意味(英語)
継続 = continue / continuation
例文(継続)※多め
- 日本語:この しごとは けいぞく します。
🇻🇳 Công việc này sẽ tiếp tục.
🇺🇸 This work will continue. - 日本語:アルバイトを けいぞく したいです。
🇻🇳 Tôi muốn tiếp tục làm thêm.
🇺🇸 I want to continue my part-time job. - 日本語:サービスは けいぞく されます。
🇻🇳 Dịch vụ sẽ được tiếp tục.
🇺🇸 The service will be continued. - 日本語:あめが ふっても、かいぎは けいぞく します。
🇻🇳 Dù mưa, cuộc họp vẫn tiếp tục.
🇺🇸 The meeting will continue even if it rains.
中止(ちゅうし)|Hủy / Dừng|Cancel / Stop
意味(日本語)
中止 は、
👉 途中でやめること・それ以上続けないこと です。
予定していたことを、
何かの理由で止めるときに使います。
意味(ベトナム語)
中止(ちゅうし) = hủy / dừng
→ Dùng khi dừng một việc đang hoặc sẽ diễn ra.
意味(英語)
中止 = cancel / stop
例文(中止)※多め
- 日本語:あめのため、イベントは ちゅうし です。
🇻🇳 Vì mưa, sự kiện bị hủy.
🇺🇸 The event is canceled because of rain. - 日本語:かいぎは ちゅうし になりました。
🇻🇳 Cuộc họp đã bị hủy.
🇺🇸 The meeting was canceled. - 日本語:たいちょうが わるいので、しごとを ちゅうし します。
🇻🇳 Vì không khỏe, tôi dừng công việc.
🇺🇸 I will stop working because I’m not well. - 日本語:サービスの ていきょうは ちゅうし されます。
🇻🇳 Việc cung cấp dịch vụ sẽ bị dừng lại.
🇺🇸 The service will be discontinued.
継続 ⇔ 中止|反対語の関係|Cặp từ trái nghĩa
| 日本語 | ベトナム語 | 英語 |
|---|---|---|
| 継続 | tiếp tục | continue |
| 中止 | hủy / dừng | cancel / stop |
👉 続けるか、やめるか
👉 進むか、止まるか
この2つは、はっきり反対の意味になります。
使い分けのポイント|Cách dùng|Usage Tips
日本語のポイント
- 継続:ポジティブ・前向きな場面が多い
- 中止:予定変更・トラブル・判断が必要な場面
仕事では、
「継続します」=安心
「中止します」=重要な連絡
になることが多いです。
学習アドバイス(ベトナム語)
Hai từ này thường dùng trong công việc và thông báo.
Nên học cùng các tình huống tiếp tục / hủy bỏ để hiểu rõ hơn.
JLPTレベルの目安
- 継続:JLPT N4
- 中止:JLPT N4
仕事・ニュース・案内で よく出る重要語彙 です。
まとめ
- 継続:続ける(tiếp tục / continue)
- 中止:やめる(hủy・dừng / cancel・stop)
この2語を覚えると、
✔ 仕事の連絡
✔ お知らせ
✔ ニュース
が とても分かりやすく なります。

コメント